Canonicals yfir lén eru EKKI til alþjóðavæðingar

alþjóðavettvangi

Hagræðing leitarvéla fyrir alþjóðlegar vefsíður hefur alltaf verið a flókið viðfangsefni. Þú munt finna fullt af ráðum á netinu en ættir ekki að framkvæma öll ráð sem þú heyrir. Gefðu þér tíma til að staðfesta upplýsingarnar sem þú finnur á netinu. Þó sérfræðingur hafi skrifað það þýðir það ekki alltaf að þeir séu réttir.

Málsatriði, Hubspot gaf út nýja rafbók 50 SEO og vefsíðuábendingar fyrir alþjóðamarkaðinn. Við erum aðdáendur Hubspot og stofnunin okkar hefur heimild Hubspot umboðsskrifstofa. Hins vegar gaf nýleg rafbók slæmar ábendingar sem gætu komið SEO fólki til vandræða þegar þeir hagræddu alþjóðasíður sínar. Við spurðum þá út í það með félagslegum hætti og veittum Google tilvísanir - en fengum ekki mikil viðbrögð við því að það yrði leiðrétt. Þess vegna erum við að skrifa þessa færslu til að vara lesendur okkar við.

Alþjóðlega SEO ráðið

Þegar þú notar fleiri en eitt topplén (TLD), Hubspot mælt með því að nota kanónískt merki yfir lén að benda hverri alþjóðasíðu þinni aftur á kjarnasíðuna þína. Þetta er ekki góð ráð og mun í raun skaða SEO viðleitni þína. The rel = „kanónískt“ merki er notað til að útrýma tvíteknum efnum af vefsíðum. Það er notað til að segja Google æskilega útgáfu af blaðsíðu með mjög svipuðu efni sem þú vilt að Google vísi til og birti í SERP sínum. SEO sérfræðingar ráðleggja að hvenær sem hægt sé að laga afrit efnis eigi EKKI að innleiða kanónísk merki.

Hér er ábendingin sem Hubspot veitt:
Cross Domain Canonical

Canonicals yfir lén eru ekki lausnin

Við skulum gera ráð fyrir að ég hafi 3 gTLD fyrir alþjóðlega vefsíðu mína - Mysite.com, mysite.co.ukog mysite.de. mysite.com og mysite.co.uk eru með svipað efni; mysite.de hefur sama innihald en á þýsku.

Við skulum útfæra það sem rafbókin sagði. Aðalsíðan mín er mysite.com. Svo ég ætla að setja kanónískan hlekk sem mysite.com á .co.uk og .de lén. Þegar Googlebot nær .co.uk léninu mínu fylgir það kanónískt hlekkjamerki og verðtryggir .com lénið mitt.

Ef ég geri þetta, Google mun aldrei skrá .co.uk og .de lénin mín og þessar síður munu koma aldrei fram í svæðisbundnum Google leitum! Ég mun missa allt valdið sem ég byggði fyrir svæðislénunum mínum á .com síðunni!

Framkvæmd hreflangs er viðeigandi lausn

Ef þú vilt halda svæðisbundnum vefsíðum og ef þú getur byggt heimild fyrir hvert landsnúmer TLD, skaltu EKKI nota kanónísk merki. Google reyndar svaraði þessari spurningu í hjálp þeirra vettvangs aðalvettvangur vefstjóra (takk fyrir Anju Mohan). Google sagði „ekki nota kanónískt merki“ ef þú vilt að fjölsvæða vefsíður þínar verði verðtryggðar af Google. Google sagði að nota rel = “varamaður” hreflang = ”x” tag í staðinn.

The rel = “varamaður” hreflang = ”x” var kynnt af Google sérstaklega fyrir alþjóðlegar vefsíður - fjölþjóða og fjöltyngda. Það hjálpar Google að birta réttu útgáfuna af svæðisvefnum þínum fyrir leitarmönnum. Í ofangreindum atburðarás myndi ég innleiða hreflang tag sem:


Bættu þessu setti við hausinn á hverri svæðissíðunni og hafðu í huga að hreflang merkið er blaðsértæk. Nú ef einhver leitar að þjónustunni minni á Google Bretlandi, mun hún sýna réttu útgáfu af vefsíðu minni sem er mysite.co.uk.

7 Comments

  1. 1
  2. 3
  3. 4
  4. 5

    Hvers vegna ef „Google telur þýðingar á erlendum tungumálum ekki vera afrit af efni“ ættum við að innleiða hreflang tag sem
    Takk í fara fram

    • 6

      Ef þú ert með erlenda útgáfu af síðunni í undirléni eða í öðru gTLD, þá er engin þörf á að nota þetta merki þar sem þú ert ekki með neitt afrit af efni. Þetta merki er gagnlegast þegar þú ert með svipað efni á einu tungumáli með svæðisbundnum afbrigðum, til dæmis hefur þú enskt efni sem miðar að lesendum í Bandaríkjunum og Bretlandi og einnig þegar útgáfan af erlendu tungumáli er í undirmöppu. Þú getur notað þetta merki til að segja Google að fyrir fólk sem leitar í Google Bretlandi þá er valin útgáfa þín til birtingar í leitarniðurstöðum bresk útgáfa af síðunni þinni.

Hvað finnst þér?

Þessi síða notar Akismet til að draga úr ruslpósti. Lærðu hvernig ummæli þín eru unnin.